エッサ・デ・ケイーロス(1876年)
「従兄バジーリオ』の一節
・・・・ため息をついていた。
尊いものにするようにその手紙に接吻していた!
あのような感情に溢れた言葉を彼女に書いてくれたのは初めてだった。
そして彼女の誇りは、その言葉から発する心優しいぬくもりに浸かりこんでいるのだった。
まるで温かい風呂に乾ききった身体を伸ばすように。
彼女は自分がもっと立派になったように感じ、今までよりもはるかに興味深い人生に、遂に入っていく気分だった。
そこでは、どの時間にも異なった魅力があり、どの一歩もエクスタシーに彼女を運んでいき、魂は目もくらむ感動の輝きに包まれた!
やはり翻訳じゃ雰囲気でない
「ため息」
sospirado
6809も当初は「ため息の行方」だったのよね・・・
魔法はいつか消えてしまう
終着駅は決まってる
せつないねぃ
憂鬱なり。
殿方に受けがよいか悪かは別として、素材が問題だな。
例えばこのテディ、ポリエステルっすよノ)゚Д゚(ヽ
オニャノコにpレゼンtするってーならシルクをおすすめするわ
実は、わたしのお肌質、とってもに近い敏感系。
この暑い時期、ながーく化学繊維を纏っておりますと
「痒いのぉぉぉぉぉ」って間寛平ちゃんみたくなってしまう。
空調効いてるとはいえ、照明さん暑いよ〜〜〜。
紫外線でシミだらけのおばあちゃんになったら訴えるぜ!!
はやくハズしたいってぇのが本音だったりする。